コンテンツにスキップ

[スポンサードリンク]

CROWN English Communication 2 Lesson10 和訳

手紙とは、その人が残してあげられる最高の思い出の品だ。 ―ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ

Grandfather's Letters

ちょっと考えてみよう

  1. 祖父母のことをどれだけ知っていますか?
  2. 祖父母があなたの年齢のときに彼らは何をしましたか?
  3. 手紙とメールの違いは何ですか?

ある日、チャールズ・グラマルディは亡き母マーガレットの遺品を調べていた時、絵入りの手紙とカードが入った古いアルバムと"カカ"と書かれたカードを見つけました。 これらの手紙は誰からのものだったのでしょうか?

1

チャールズ・グラマルディは叔父をテディと呼んでいました。彼もまたカカからの手紙を持っていました。 カカは曾祖父のあだ名であることをチャールズ・グラマルディは知りました。 彼のいとこもカカからの手紙を持っていました。 やがて彼は850通以上の手紙やカードを入手し、世界最大の絵入り書簡のコレクションとなりました。 彼はそれを出版することにしました。 イギリスの王女アンは『Pictures in the Post』という本の紹介文を書いています。 利益の一部は、国際的な慈善団体であるセーブ・ザ・チルドレン(Save the Children)を支援しています。

さらに8人がグラマルディに連絡を取り、カカからの手紙も持っていると言っています。 合計1,200枚の絵手紙やカードが発見されています。

ここでは、カカと彼が生きた時代の物語ーイギリスと植民地時代のインドを横断した戦争、海の旅、家族の生活を紹介しています。

単語

  • Charles Grimaldi:【名詞】チャールズ・グラマルディ
  • go through 〜≒examine:〜を調べる
  • late≒dead:【形容詞】死んだ、亡くなっている
  • Margaret:【名詞】マーガレット
  • illustrated:【形容詞】絵入りの
  • Kaka:【名詞】カカ
  • Teddy:【名詞】テディ
  • nickname:【名詞】あだ名、愛称
  • great-grandfather:【名詞】曾祖父、ひいおじいさん
  • cousin:【名詞】いとこ
  • collection:【名詞】収蔵品、収集物
  • correspondence:【名詞】書簡、文通
  • get 〜 pp.≒have 〜 pp.:<...された状態に>する
  • Princess Anne:【名詞】アン王女(イギリス王女)
  • introduction:【名詞】紹介、入門書
  • profit:【名詞】利益
  • total:【名詞】総計、合計
  • colonial:【形容詞】植民(地)の

2

カカとはヘンリー・ソーンヒルでした。 1854年生まれで、インドではイギリス植民地軍務の陸軍士官として尊敬されていました。 彼にはクドバート、チャーリー、マッジという3人の子供がいて、みんなインドで育ちました。 マッジは海軍将校と結婚し、1912年に長男のテディを授かりました。 赤ん坊のテディが"おじいちゃん"と言おうとした結果、ヘンリー・ソーンヒルのあだ名は"カカ"になりました。

カカは自然を愛し、インドの鳥や動物についての知識が豊富で、孫たちに伝えたいと思っていました。 1914年、当時1歳半だったテディにイラスト入りカードを送り始めました。 テディと一緒に冒険をするウサギさんやハティと呼ばれるゾウを中心とした動物たちの絵が描かれています。

1914年に第一次世界大戦が勃発する数週間前、ソーンヒル一家はイギリスに戻っていました。 イギリスでは、テディの父親が海軍に派遣され、カカはロンドンに残っていたため、戦争はカカとテディをすぐに引き離しました。 動物やスポーツ、発明品などの絵を掲載したカードをカカはテディに送り続けました。

単語

  • Henry Thornhill:【名詞】ヘンリー・ソーンヒル
  • respected:respectの過去形、または過去分詞。尊敬された
  • Cudbert:【名詞】クドバート
  • Madge:【名詞】マッジ
  • marry:【他動詞】~と結婚する
  • naval:【形容詞】海軍の
  • result in ~≒turn into ~:~という結果になる
  • grandchild:【名詞】孫
  • at the time≒in those days:そのとき、当時は
  • principally:【副詞】主に、主として
  • hare:【名詞】ノウサギ
  • Hathi:【名詞】ハティ
  • adventure:【名詞】冒険
  • break out≒start suddenly:突発する、起こる
  • separate:【他動詞】~を引き離す
  • navy:【名詞】海軍

3

1918年の終戦後、テディは父と共にインドに戻り、カカはイギリスに残りました。 当時、人々は船で長距離を移動し、家族は教育や仕事のために離れて暮らしていました。 家族は遠距離で離れていても繋がりたいと思っていました。 郵便物が船で届け先に届くまでには何週間もかかりましたが、彼らは手紙を書きました。

カカの時代の手紙は、テディと同様に孫娘のマーガレットとエリザベスにも向けられていました。 孫が5歳になったとき、カカは読み方を覚えられるように大文字を使って長めの文章をメッセージに入れるようになりました。 彼は彼らにインドの希少動物のことだけでなく、発明や技術のことも書いていました。 電話、ラジオ、動力飛行は1920年代の先駆的な技術でした。

テディは10歳の時にインドからイギリスに派遣されて寄宿学校に通っていたことを覚えています。 彼は大学に進学した後、海外駐在のため植民地軍務に参加しました。 カカは、孫と会う機会がほとんどありませんでした。 そこで彼は、ヨーロッパとインドの別々の場所に住む家族に手紙を書き続けました。

単語

  • apart:【副詞】離れて、別れて
  • even though ~≒although:
  • although:【接続詞】~であるが、~だけれども
  • mail:【名詞】郵便、郵便物
  • destination:【名詞】目的地、届け先、あて先
  • direct:【他動詞】~を向ける
  • granddaughter:【名詞】孫娘
  • Elizabeth:【名詞】エリザベス
  • turn≒become:~になる
  • include:【他動詞】~を含める、入れる
  • capital letter:大文字
  • rare:【形容詞】まれな、珍しい
  • flight:【名詞】飛行、飛行機
  • pioneering:【形容詞】先駆的な、草分けとなる
  • attend:【他動詞】(学校などに)通う
  • boarding school:【名詞】全寮制の学校、寄宿学校
  • overseas:【副詞】海外へ
  • location:【名詞】位置、場所

4

テディとカカの最後の再会は1938年、テディが26歳の時にスイスで行われました。 この再会後、テディはカカに手紙でカカのことを「今までで一番の親友」と書きました。 カカが生涯にわたって見せてくれた愛情と優しさに対してテディは感謝の気持ちを伝えました。 1939年に第二次世界大戦が始まると、カカとテディのそれ以上の接触は不可能となりました。 カカは1942年に88歳で亡くなりました。

カカが手紙を書き始めてから約100年が経ちましたが、今でも世界中の老若男女を魅了し続けています。 その手紙を見ると、どこにいても、どんな時代に住んでいても、連絡を取り合うことを大切にしていると示すための特別な努力が大きな違いとなることを思い出させてくれます。 メール、テキストメッセージ、SNSなどで瞬時に友人や家族とつながることができる時代では連絡を取り合うことは当たり前のこととなっています。

カカはテクノロジーに魅了され、海を越えて家族と連絡を取り合うための手段としてインターネットを利用することを楽しんでいたでしょう。 しかし、後世に語り継がれる「宝物」として残る電子メールはどれだけあるでしょうか? 手書きの文字には、書いて送るまでの時間と心遣いから生まれる、特別な永続的な魔法があります。 孫に宛てた絵入りの手紙には、カカの家族愛が息づいています。

単語

  • reunion:【名詞】再会
  • throughout:【前置詞】(時間を表して)~じゅう、~の間ずっと
  • at the age of ~≒when one was ~ years old:~歳のときに
  • wherever:【接続詞】どこに~しようとも
  • extra:【形容詞】特別な、格外の
  • care to ~≒want to ~:~したいと思う
  • keep in touch (with ~)≒be in contact (with ~):~と連絡を取り合う
  • connect:【自動詞】つながる、連絡する
  • instantly:【副詞】直ちに、即座に
  • text-messaging:テキストメッセージのやりとりを行うこと
  • SNS=Social Networking Service:ソーシャルネットワーキングサービス(コミュニティ型のWebサイトなど)
  • fascinated:fascinateの過去形、過去分詞形。魅了された、心奪われて
  • stay in touch≒keep in touch:連絡を取り合う
  • electronic:【形容詞】電子の
  • handwritten:【形容詞】手書きの
  • lasting:【形容詞】永続する、長持ちする
  • live on≒continue to exist:生き続ける

Question

  1. チャールズ・グラマルディの曾祖父のあだ名は何でしたか?
  2. グラマルディはこの絵入りの手紙とカードをどうしようと決めましたか?
  3. カカの仕事は何ですか?
  4. テディがカカからイラスト入りのカードを最初に受け取ったときテディは何歳でしたか?
  5. 1914年に何が起きましたか?
  6. カカとテディは第一次世界大戦のあと、どこに住んでいましたか?
  7. カカが手紙に長めの文章を入れ始めたのはいつでしたか?
  8. テディが10歳の頃になぜインドからイギリスへ戻りましたか?
  9. カカが亡くなったとき何歳でしたか?
  10. カカはインターネットや電子メールについてどう思ったでしょうか?
  11. このレッスンでは、手書きの手紙について何と言っているでしょうか?

[スポンサードリンク]